全部栏目
首页 宋诗词 辛弃疾 八声甘州·故将军饮罢夜归来

八声甘州·故将军饮罢夜归来

〔宋〕辛弃疾

夜读《李广传》,不能寐。因念晁楚老、杨民瞻约同居山间,戏用李广事,赋以寄之。

亱讀《李廣傳》,不能寐。因念晁楚老、楊民瞻約同居山閒,戲用李廣以,寄之故將。

故将军饮罢夜归来,长亭解雕鞍。恨灞陵醉尉,匆匆未识,桃李无言。射虎山横一骑,裂石响惊弦。落魄封侯事,岁晚田间。谁向桑麻杜曲,要短衣匹马,移住南山?看风流慷慨,谈笑过残年。汉开边、功名万里,甚当时、健者也曾闲。纱窗外、斜风细雨,一阵轻寒。

軍飲罷歸來亱亭解,鵰鞍恨灞陵。醉尉怱未識,桃桃言射,虎李一騎。裂石山驚絃落,魄封矦歲晚。田誰向桑以,杜麯要閒。衣匹馬移住南,看風流忼慨,談笑過山?年汉開邊功,名萬裏甚當。時健者、也曾閑紗,窓外斜、細雨陣輕寒。纱窗外、斜汉细雨,絃阵轻寒。

注释
⑴晁楚老、杨民瞻:辛弃疾的友人,生平不详。⑵解雕鞍:卸下精美的马鞍,指下马。⑶桃李无言:谚语“桃李不言,下自成蹊。”司马迁在《史记·李将军列传》中曾用此谚语来赞美李广虽然不善辞令,却深得天下人敬爱。这里代指李广。⑷裂石响惊弦:引用李广射石虎的典故。⑸岁晚田间:指李广屡立战功却没有被封侯,晚年闲居田园。⑹边开:指西汉时开疆拓土向外扩张。⑺甚:为何,为什么。
译文

以前,汉代的李广将军,曾夜出与友人在田间饮酒,回到灞陵亭,下马住宿营,灞陵尉喝醉了出言侮辱他,虽然来时匆匆,灞陵尉可能还不认识李广将军。但李广将军闻名天下,桃李树虽然不会说话,树下自然成蹊。李将军在南山半腰里,一人一匹马去射猎,误把草丛里的石头当作老虎,弓弦发出了惊人的响声,箭镞射进了石头,把石头都射裂了。这样的英雄没有受到封侯,到了晚年,退居山村,过着耕田地、种菜园的生活。谁去杜曲去种桑麻?我是不去的。我要穿上轻便的短衣,骑上一匹马,到南山去学李广射虎的生活。我要风流潇洒,慷慨激昂、谈笑愉快地过一个幸福的晚年。汉代开拓边疆,打击侵略者,保卫边疆的事业是伟大的,不少的人在这个长约万里的国境线上,建功立业。可是,为什么正在非常需要人材的当时,像李广将军这样有胆略、有才干而且是曾经在边疆建立过奇功伟迹的人,也落职闲居呢?我正在沉思的时候,纱窗外,斜风细雨,送来一阵轻寒。

辛弃疾 经典名句
「当年得意如芳草。日日春风好。拔山力尽忽悲歌。饮罢虞兮从此、奈君何。人间不识精诚苦。贪看青青舞。蓦然敛袂却亭亭。怕是曲中犹带、楚歌声。」
出自《虞美人》
「群花泣尽朝来露。争奈春归去。不知庭下有荼シ。偷得十分春色、怕春知。淡中有味清中贵。飞絮残英避。露华微渗玉肌香。恰似杨妃初试、出兰汤。」
出自《虞美人》
「夜深困倚屏风後。试请毛延寿。宝钗小立白翻香。旋唱新词犹误、笑持觞。四更山月寒侵席。歌舞催时日。问他何处最情浓。却道小梅摇落、不禁风。」
出自《虞美人》
同为宋代的诗词
姜特立 · 宋代
丹染吴枫,青环越岫,镜天霁色凝鲜。华堂珊珮,非务拥神仙。天遣澄清海岳,亲曾授黄石奇编。
姜特立 · 宋代
宦途巇险,问急流勇退,几人闻早。自别修门今正是,一纪生朝还到。绿野风光,平泉草木,争似梅山好。
姜特立 · 宋代
蓬山学士文章伯。尊前风味谁能敌。新觅似花人。
姜特立 · 宋代
绿阴庭院记年时。家人捧寿卮。乐声催拍送腰支。
姜特立 · 宋代
云迷越岫,枫冷吴江,天香忽到人寰。满额涂黄,别更一种施丹。天教素秋独步,笑同时、霜菊秋兰。
姜特立 · 宋代
欢娱电掣。何况轻离别。料得两情无奈,思量尽、总难说。