全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 夜雨寄北

夜雨寄北

〔唐〕李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

君問歸期未有期,山亱雨漲秌池何。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

當共剪西窓燭却,話時山亱雨漲时。

注释

1.寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。2.君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。3.归期:指回家的日期。4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。5.秋池:秋天的池塘。6.何当:什么时候。7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。 9.却话:回头说,追述。

译文

您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

赏析

这是一首抒情诗。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作。其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。为此,以为此诗是寄给长安友人。但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。

李商隐 经典名句
「楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。」
出自《代赠》
「杨柳路尽处,芙蓉湖上头。虽同锦步障,独映钿箜篌。鸳鸯可羡头俱白,飞去飞来烟雨秋。」
出自《代赠》
「青女丁宁结夜霜,羲和辛苦送朝阳。丹丘万里无消息,几对梧桐忆凤凰。」
出自《丹丘》
同为唐代的诗词
*** · 唐代
欲陷不陷被藤缚,欲落不落被沙阁,五百年后遇熊博。出处:全唐诗:卷875-68
*** · 唐代
尔后一千岁,此地化为泉。赖逢邬侍御,移我向高原。出处:全唐诗:卷875-63
古之奇 · 唐代
微生祖龙代,却思尧舜道。何人仕帝庭,拔杀指佞草。奸臣弄民柄,天子恣衷抱。
故台城妓 · 唐代
宫中细草香红湿,宫内纤腰碧窗泣。唯有虹梁春燕雏,犹傍珠帘玉钩立。出处:全唐诗:卷866-59
故台城妓 · 唐代
歌罢玉楼月,舞残金缕衣。匀钿收迸节,敛黛别重闱。网断蛛犹织,梁春燕不归。
顾夐 · 唐代
一炉龙麝锦帷傍,屏掩映,烛荧煌。禁楼刁斗喜初长,罗荐绣鸳鸯。山枕上,私语口脂香。