📝 例句

We should study the basic principles of Marxism Leninism.
我们应当学习马列主义的基本原理。
Communism is based on Marxism.
共产主义是以马克思主义为基础.
Marxism believes in the primacy of matter.
马克思主义相信物质的第一性。
We study Marxism Leninism not for display.
我们学习马列主义不是为了炫耀。
In terms of theory, Marxism develops with the times.
马克思主义具有与时俱进的理论品质。

📖 牛津释义

Marxism n[U] political and economic theory of Karl Marx (1818-83), stating that class struggle is the force behind historical change and that capitalism will inevitably be replaced by socialism and a classless society 马克思主义 Communism is based on Marxism. 共产主义是以马克思主义为基础.

📖 同为「博士」词汇

esthetic adj. 有关美的; 美学的;审美的;悦目的;
chiefly adv. 首先,第一;主要;尤其; adj. 领袖(般)的;
pin n. 钉;别针,扣针,饰针;大头针;没价值的东西; vt. 压住;(用钉等)钉住,钉住,别住,扣住;用障壁等)围住,关住(俚语)抓住;[军]牵制; adj. 针的;钉的;销的;大头针的;
accurately adv. 正确无误地,准确地;精确地;如实;
assess vt. 评定;估价;对(财产、收入等)进行估价(作为征税根据);确定(损害赔偿金、税款、罚款等)的金额;
quite adv. 相当,很;非常;确实如此;
nurture vt. 养育;培育;滋养;培植; n. 教养,培育;营养物,食物;环境因素;
devil n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
查看全部博士词汇 ›

🗣️ 情景例句

If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
要是夏洛克割得够深的话,我就要以整个心偿还他的债了。
On the subject of reading, Francis Bacon, who lived at about the same time as shakespeare, wrote these words, Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested. This good advice shows how it is possible to read
“有些书是应当尝尝滋味的,有些书是应当吞食下去的,有少数书是应当咀嚼和消化的。”这个忠告很好,它表明可以用不同的方法来阅读不同类型的书。
Gandhi won his first non-violent struggle against racial discrimination.
甘地赢得了第一次反种族歧视的非暴力斗争的胜利。
更多情景英语 ›

📊 同为高级词汇

transition n. 过渡,转变,变迁;[语]转换;[乐]变调;
universally adv. 普遍地;一般地;人人;处处;
biography n. 传记;档案;传记体文学;个人简介;
cubic adj. 立方体的; n. [数]三次曲线(方程式,多项式,函数);
alternative adj. 替代的;备选的;其他的;另类的; n. 可供选择的事物;
mire n. <尤文>泥潭; vt.& vi. 深陷;
infinitely adv. 无限地,无穷地;极其;
repeatedly adv. 反复地,重复地;再三地;屡次地;不停地;
mortar n. 迫击炮;砂浆;房产;研钵; vt.& vi. 用迫击炮攻击(或袭击);用灰泥涂抹[结合];
drawing n. 绘画;制图;图画;图样; v. 绘画(draw的现在分词);拖;拉;拔出;
Nicaragua [经] 尼加拉瓜
Oxfordshire n. 牛津郡
浏览全部高级词汇 ›

🔤 更多 M 开头的单词

meticulous mə'tɪkjələs
全部 M 开头单词 ›